Mexican publisher calls for increased literary exchanges with China

Source: Xinhua| 2019-12-06 09:55:52|Editor: Lu Hui
Video PlayerClose

GUADALAJARA, Mexico, Dec. 5 (Xinhua) -- Mexico and China should increase literary exchanges in their efforts to promote cultural exchanges, said Paco Ignacio Taibo II, head of Mexico's publishing group Fondo de Cultura Economica.

Mexicans want to learn more about the Chinese history, he said, noting "History and literature are the two great subjects that create ties and connections."

The Mexican readers are also interested in the works by up-and-coming Chinese writers in other fields, the Mexican publisher said during the annual Guadalajara International Book Fair (FIL) held in Mexico's second-largest city of Guadalajara.

The book fair, the world's second largest after the Frankfurt Book Fair, opened on Nov. 30 and will last through Dec. 8 this year.

Taibo said he has already met with several literary agents from China on "the new fantasy and science fiction being published in China."

In the meanwhile, there are works by Mexican writers "that we would like to see published in China," he said.

The Mexican publisher added that there are enough experts in various fields to provide the help needed in translating literary works in both ways. "In Mexico, we have sinologists and in China there are hundreds of Latin Americans who speak Chinese."

"Let's start building bridges little by little," he noted.

"We know that good bridges are not just diplomatic bridges. Cultural bridges are the ones that bring us closer together," said Taibo.