走进无锡 ==> 无锡采风

现代语言学大师刘半农

   刘半农(1891—1934),原名寿彭,改名复,以字行。清光绪十七年四月二十日(1891年5月27日)出生于江阴城内一个书香门弟,6岁人私塾后在翰墨林小学、常州中学读书。1912年去上海,先后任《中华新报》特约编译员、中华书局编辑员,1917年任北京大学预科教员,1920年出国留学,先就读于英国伦敦大学文学院,后在法国巴黎大学攻读实验语言学。1925年获博士学位,秋回国。先后任中法大学国文系主任,北京大学国文系教授,女子文理学院院长。1934年6月赴西北地区调查方言,不幸染上回归热,医治无效,于7月14日去世,年仅44岁。 刘半农是我国五四新文化运动的一位先驱,曾在陈独秀主办的《新青年》杂志上发表论文《我之文学改良观》,提出文学要“破除旧韵,重造新韵”,支持陈独秀和胡适提出的文学要改良,要革命的主张。接着,他又以无比的锐气,提出应用文、小说、诗歌都必须进行革新,先后发表了《诗与小说精神之革新》、《应用文之教授》等文章。尖锐泼辣,旗帜鲜明,理正辞严,措施具体。新文化运动触痛了封建卫道士和泥古不化的人们的神经,群起狂吠。刘半农从报刊上和在许多场合看到、听到了种种攻击新文化运动的谬论,非常气愤。他将这些卫道士的嘴脸捏合成了一个“王敬轩”,而后,写了一篇《奉答王敬轩先生》的议论文章,文章针对卫道士们种种论点,进行了义正辞严的批驳,并且,用犀利的笔刃解剖了他们在华丽服饰下掩藏着的腐朽、丑陋的内心世界。这是一篇文学革命的檄文,对新文化运动起了积极的推动作用。刘半农在为文学革命呐喊的同时,还用杂文和新诗的实践来进行倡导。他的新诗《学徒苦》、《卖萝卜人》、《相隔一层纸》等等很受读者的欢迎并很快流传开来。他的早期杂文具有强烈的思想性和战斗性。因而,被人们称为他是我国现代杂文和新诗的拓荒者之一。鲁迅先生对这一时期的刘半农评价为“新青年里的一个战士”。
   刘半农早就注意对语言学的研究,1919年参加“国语统一筹备会”会议,会议通过了由他起草的《国语统一进行方法案》、后又被选为国语辞典委员会委员。在法国留学期间,他运用对语音进行实验的仪器,研究我国南北朝时周颐、沈约创造的“语音”和“四声”,给予了科学的说明,写成了《四声实验录》一书,这本书于1925年获得了康士坦丁·伏尔内语言学专奖。接着他又写成《汉语字声实验录》、《国语运动略史》两部语言学著作,开创了我国实验语言学研究的先河。同时,他创造了有助语音音律推断的“音调推断尺”、“刘氏音鼓甲种”,后来经改进又创制成“乙一音高声调推断尺”和“乙二声调推断尺”以及“刘氏音鼓乙种”。曾在北大建立了语音音律实验室,在魏建功,白涤州等人协助下,调查研究了我国二三百种方言(音),编写成《调查中国方音音标总表》一册和《北平方音析数表》。 刘半农对我国的文字也做了深入地研究,曾发表了《宋元以来俗字谱》、《释吃》、《释来去》等专著性论文,编纂了《标准国音中办字典》,创造了“点直曲检字法”,参与了《中国大辞典》的编纂工作。他认为文字的使用必须准确,曾创造了区别女性的“她”字和区别非人类及事物的“它”字,被人们接受成为常用字。 刘半农热爱祖国,在国外留学期间,曾将他的新诗《叫我如何不想她》,请赵元任先生谱曲,进行演唱。当时,刘半农夫人与他一起在国外,因此,这支歌是为了抒发他对祖国的怀念。当他学习期满,立即束装回国。他发现美国“中亚考古团”团长安得思在我国内蒙古一带擅自挖掘、偷盗我国文物时,立即予以揭露。美国政府恼羞成怒,竟然联合其他国家对我国政府施加压力,并在报纸上谩骂恐吓,刘半农当即著文驳斥,表现了中国知识分子的爱国立场和对帝国主义的愤恨。