首页 | 文字 | 图片 | 视频
  3月20日14:30,俄罗斯驻华大使拉佐夫将接受新华网的邀请,就俄罗斯“中国年”及中俄关系等问题与网民进行在线交流,欢迎提问! >>
嘉宾介绍: 俄罗斯驻华大使拉佐夫
主  题: 俄罗斯“中国年”及中俄关系
时  间: 3月20日14:30
网友提问  
中俄在进一步发展两国教育关系上有什么新举措?
您驻中国多年,中国留给您最深刻的印象是什么?
未来两国战略协作的增长点是什么?条件又是什么?
您如何看待俄罗斯与中国在能源方面的合作关系?
关于学习中文的问题,俄罗斯人学习中文热情高吗?
你认为谁会成为普京的接班人?俄对华政策会改变吗?
俄希望上合组织在国际事务中发挥什么具体的作用?
 访谈摘要 更多 >>
· 中俄是邻国 要世代友好
· 相关协定促进俄中投资领域合作
· 原油管道项目在稳步落实 天然气输电项目进展顺利
· 俄执法部门重视外国人在俄人身安全问题
· 三种方式促进俄中教育交流
 访谈图片 更多 >>

访谈现场

拉佐夫:俄罗斯人学习中文热情高

嘉宾谈俄罗斯与中国在能源方面的合作

嘉宾与主持人交谈
 相关图片 更多 >>

2007俄罗斯“中国年”标识

俄罗斯“中国年”中国新闻中心启用
 背景资料 更多 >>
· 2006中国“俄罗斯年”
· 俄罗斯概况
· 中俄“国家年”
 近期访谈嘉宾 更多 >>
· 杭州市副市长沈坚
· 著名作曲家徐沛东
· 人民日报记者赵亚辉
· 时装设计师计文波
· 山西省委书记张宝顺
文字实录
间隔:   手动刷新 更多文字 >>
[主持人]各位网友,下午好,欢迎点击新华访谈。今天来到演播室的是俄罗斯驻华大使拉佐夫先生,他将就俄罗斯“中国年”及中俄关系等问题与网民在线交流,欢迎您,拉佐夫大使。 [ 2007-03-20 14:33:03 ]
[拉佐夫]真心欢迎今天参加交流的各位网友。我将非常高兴地与各位网友进行交流,我也会非常高兴回答网友们的一切问题,当然,是我能够回答得了的问题。 [ 2007-03-20 14:35:55 ]
[主持人]今天上午胡锦涛主席刚刚接受了俄罗斯媒体的联合采访,下午您就来到新华网和大家交流。很多网友对您、对这次访谈都十分关注,他们自发号召懂俄语的网友代表新华网民用俄语向您问候,用最亲切的话语表达中国人民的情意。听说,您的汉语说得非常好,能用汉语跟我们的新华网友打个招呼吗? [ 2007-03-20 14:37:35 ]
[拉佐夫]我是一个比较谦虚的人,虽然学习了很多年,但我觉得掌握汉语的程度还是不够好。我在中国任驻华大使已经有一年半的时间了,但说实话,没有太多的时间学习汉语,但是我承诺一定要进一步提高汉语水平。 [ 2007-03-20 14:37:59 ]
[主持人]您很谦虚。我们一起看一下网友的问题。去年在中国举办了“俄罗斯年”活动,让大家对俄罗斯有了更为深刻、全面的了解,也为稳步发展的中俄关系锦上添花。虽然中国“俄罗斯年”随着2006年的远去已经成为历史,然而2007年我们一起迎来了俄罗斯“中国年”。很多网友们对此都很关注,他们问,俄罗斯"中国年"到底都有哪些活动?进展情况如何?请您简单介绍一下。 [ 2007-03-20 14:39:49 ]
[拉佐夫]我们两国元首在2004年决定互办“国家年”活动,先举办“俄罗斯年”活动,后举办“中国年”活动,这是非常明智的决策。两国在各个领域的关系发展得非常不错,尤其在政治领域和经济领域的交流与合作。当然,两国元首也认为,两国在人文领域的交往与合作,包括在文化、艺术、教育、科学等各个方面的交流快速发展。 [ 2007-03-20 14:41:14 ]
[拉佐夫]而且,互办国家年活动的另外一个目标是让两国人民加深相互了解,这是两国元首的主要意图。所以举办中国“俄罗斯年”的主要目的是让中国人民更好地了解俄罗斯,了解现代俄罗斯的生活,了解俄罗斯的历史、文化、传统,更好地了解我们国家的国情,了解一下俄罗斯是什么样的人。在中国的“俄罗斯年”框架下我们举办了300多项活动。 [ 2007-03-20 14:41:24 ]
[主持人]“俄罗斯年”活动已经结束了。当然,对俄罗斯年作出真正评价的不是我,而是两国的元首。据我了解,两国对此有着一致的认识,都一贯认为“俄罗斯年”举行得非常成功。现在,我们也期待着“中国年”同样取得圆满成功。 [ 2007-03-20 14:42:22 ]
[主持人]您说到中国互办“国家年”有一个目的,就是为了加深两国人民的相互了解。普通民众对这项活动很关注,“我爱世界杯9”:今年是俄罗斯举办"中国年"活动,俄罗斯国内媒体的报道力度如何?民众怎么看待这一活动?网友“无忧亦无感”:在俄罗斯知道举办“中俄国家年”活动的普通老百姓多吗? [ 2007-03-20 14:45:42 ]
更多文字 >> [返回访谈顶部]