Xi Jinping: Governance thought in shape
In the three years since assuming the presidency, Xi Jinping has led the world's second largest economy as it is facing a great reform test, the outcome of which will not only change the destiny ofChinabut also affect the world.
Now all eyes are on China: Can Xi and his team manage the slowing economy and make the transition to a more sustainable path?
Lawmakers, gathering in Beijing for the ongoing annual session of the top legislature, are currently examining China's 13th Five-Year Plan(2016-2020). By 2020,Chinais expected to double GDP and per capita personal income from the 2010 baseline and complete the building of a "moderately prosperous society," a vital step in achieving Xi's vision of the "Chinese dream."
China aims to maintain economic growth at a minimum of 6.5 percent annually over the next five years while restructuring inefficient industries and creating more jobs.
To reach the goal, Xi called on the country to keep the courage of innovation, the pioneering spirit and youthful vigor at the session.
Describing China's current economic situation as the "new normal," Xi has identified the role that supply-side structural reform can play in economic restructuring. It holds the key to reducing ineffective and low-end supply, while boosting productivity by expanding higher-end supply.
Economists say supply-side reform and the new normal theory are important parts of what they call "Xiconomics," which they believe will shape China's economic policies in 2016 and beyond.
Xi's notions on governance go far beyond the economic field.
He, also the General Secretary of the Communist Party ofChina(CPC) Central Committee, is a staunch advocate of self-improvement of the Party so that it can continue to advance China's development despite the complexities of the current global situation.
Drawing influence from the time-tested tradition of the CPC to always prioritize the people's interests, Xi has long promoted a closer official-public relationship, or "mass line."
To ensure Party members work for and with the people, Xi has instructed cadres that they must ensure their professional and personal lives are led by the Party's "strict" and "honest" requirements, so that the 87-million strong Party will continue to represent the people and serve them wholeheartedly.
His countercorruption campaign to improve the CPC has drawn wide attention. The punishment of political heavyweights including Zhou Yongkang for corruption has been heralded as testament of Xi's determination to clean up the 95-year-old Party.
All these campaigns have made Xi a popular leader among the people, with the online community affectionately calling him "Xi Dada" (Papa Xi).
Xi also instigated China's biggest military overhaul in decades, an essential strategy that will make certain that the People's Liberation Army is a real effective and modern fighting force with absolute loyalty to the Party.
In the diplomatic sphere, Xi has been championing a "community of shared future for mankind."
To the United States, he proposed a new model of the major-country relationship, characterized by non-confrontation, non-conflict, mutual respect and win-win cooperation. A series of initiatives including the Belt and Road Initiative and the Asian Infrastructure Investment Bank also highlight China's role as an active player in global development.
Over the past three years, Xi has traveled to more than 40 countries. During these overseas visits he has made use of fables and anecdotes to explainChina's socialist system to the international community.
When addressing the Australian parliament, he likenedChinato a "big guy in the crowd" that draws attention and concern, but stressed the world’s most populous nation is committed to peace.
InSeattle, he toldU.S.officials and business leaders thatChina's anti-corruption drive is not a "House of Cards"-style power struggle.
In theU.K., he shared that William Shakespeare had influenced him, and offered a rare glimpse into his formative years in northwest China's Shaanxi Province.
Domestically and internationally, all of Xi's efforts are leading China toward the center of the world stage.
Now, analysts say, his thought on governance has taken shape, with respected theories such as the "Four Comprehensives" -- to comprehensively build a moderately prosperous society, deepen reform, advance the rule of law and strictly govern the Communist Party of China, as well as the five development concepts of innovation, coordination, green development, opening up and sharing.
Several volumes of his speeches and writing have also been published. "Xi Jinping: The Governance of China," is available in more than 100 countries and over five million copies have been sold.
This year's meeting of the legislature marks the start of a new chapter for China. So, where is the 1.3 billion-people nation heading under Xi's leadership? The answers may very well be revealed at the ongoing parliament session.
中文译稿:习近平治国理政思想初步形成
就任中国国家主席三年以来,习近平一直引领着世界第二大经济体直面改革“大考”,其成败不仅攸关中国命运,而且影响整个世界。
现在,所有目光都投向中国:习近平及其执政团队能否驾驭经济增长放缓的局面,使经济发展转向更加可持续的轨道?
正在北京召开的最高国家立法机关年度会议上,全国人大代表审查了中国“十三五”规划草案(2016-2020)。到2020年,中国国内生产总值和城乡居民人均收入将比2010年翻一番,全面建成小康社会。这一步,对于实现习近平提出的“中国梦”愿景至关重要。
未来五年,中国力争保持经济年均增速不低于6.5%,并促进产业转型,创造更多就业。
为实现以上目标,习近平在人代会上号召全国上下保持锐意创新的勇气、敢为人先的锐气、蓬勃向上的朝气。
习近平把当前中国经济形势称为“新常态”。他倡导供给侧结构性改革,明确阐释其对经济转型的促进作用。这项改革抓住了减少无效和低端供给、扩大有效和中高端供给的关键。
经济学界认为,供给侧结构性改革和新常态是“习式经济学”的重要组成部分。这一理论是中国2016年乃至更长远时期经济政策的遵循。
习近平的治国理政方略不仅仅体现在经济范畴。
作为中共中央总书记,他坚持不懈提高中国共产党的自我完善能力,确保党在当前复杂的全球环境中继续领航中国。
习近平发扬人民利益至上这一中共长期坚持的传统,不断推动密切干群关系,即走“群众路线”。
中共党员必须为人民而奋斗、与人民同甘苦。习近平要求各级干部在工作和生活中都要做到“严”和“实”,从而确保拥有8700多万党员的中共始终代表人民、全心全意为人民服务。
为加强党的建设,习近平发起反腐行动,受到广泛关注。周永康等高级官员因腐败受到惩处,此举表明,习近平决心使走过95年历程的中国共产党永葆纯洁。
习近平的作为赢得人民的欢迎。网民亲切地称他为“习大大”。
他还领导了中国数十年来规模最大的军队改革,其目标是建设一支真正高效、现代、忠诚于党的人民解放军。
在外交领域,习近平倡导共建“人类命运共同体”。
对美国,他提出建立以不冲突不对抗、相互尊重、合作共赢为内涵的新型大国关系。此外,“一带一路”、亚投行等一系列倡议彰显了中国主动作为推动全球发展的大国形象。
过去三年间,习近平访问了40多个国家。出访中,他善于通过讲故事向国际社会阐述中国社会主义制度。
例如,在澳大利亚议会演讲时,他把中国比作引人关切的“人群中的大块头”,同时强调中国这个世界第一人口大国始终坚持和平。
在西雅图,他对美国官员和工商领袖说,中国大力查处腐败没有什么权力斗争,没有什么“纸牌屋”。
在英国,他讲述莎士比亚对他产生的影响,并罕见地提起自己年轻时在西北省份陕西的成长岁月。
从内政到外交,习近平殚精竭虑,一切都是为了领导中国走向世界舞台的中央。
分析人士说,习近平治国理政思想已经初步形成,其中包括广受赞誉的“四个全面”——全面建成小康社会、全面深化改革、全面依法治国、全面从严治党,以及创新、协调、绿色、开放、共享五大发展理念。
习近平一系列言论已分成多个主题出版发行。《习近平谈治国理政》一书在100多个国家和地区出版,全球发行量逾500万册。
今年的全国人代会开启了中国发展新篇章。习近平将引领13亿人口的中国走向何方?本次会议将给出答案。