新华网 > 时政 > 正文
2021 01/ 22 14:42:36
来源:新华网

在这里,寻找真理的味道

字体:

  #打卡红色足迹#【在这里,寻找真理的味道】

  在浙江义乌城西有一个叫分水塘的小山村。

  走进这座沿着起伏地势而建的小山村,一幢11间的中式宅院依旧大致保留着它百年前的模样。

  屋外的阳光透过小轩窗落在一张木质桌面上,近100年前,一位青年曾伏案于此,这位青年就是陈望道。

  早年留学日本时,他就接触过马克思的著作,由于当时中国国内几乎没有马克思著作的译本,1920年春天回到故乡分水塘村的陈望道,受托决心把《共产党宣言》翻译成中文。

  不少中国马克思主义研究者认为,正是这本译成中文的《共产党宣言》点燃了马克思主义理论在中国传播的燎原之势。

  这本《共产党宣言》成为中国传播最早、影响最大的马克思著作之一。

  陈望道纪念馆管理员陈华仙说:“陈望道翻译《共产党宣言》的过程中,他母亲有一次准备了一碟红糖,让他蘸着粽子吃。结果发现陈望道最后吃完时,嘴角都是墨水,翻译入神的他还连连说,‘可甜了、可甜了’。”于是,“真理的味道非常甜”这句话一下子就传开了。

  (记者/吴帅帅  编辑/王莹  设计/王晔)

    【相关阅读

    在这里,见证启航

    在这里,回望初心

    在这里,再读《新青年》

【纠错】 【责任编辑:王莹 】
010020020130000000000000011108101210988462