新华网 > 时政 > 正文
2021 08/ 30 15:57:43
来源:新华社

全球连线|加拿大小哥的“红楼一梦”:我看到了立体的中国

字体:

  林黛玉、薛宝钗、贾元春……在加拿大人林步冉心中,天下美人尽在《红楼梦》,书中的中国古典美人林黛玉是他认为最美的女子。

  37岁的林步冉和《红楼梦》的渊源始于2006年,当时在新加坡做交换生的他看了《红楼梦》话剧后,大为震撼。随后,他开始系统学习中文,为的就是能阅读《红楼梦》原著。

  林步冉因痴迷中国古典文化,来到江西师范大学中国古代文学系念博士。

  他常年只用一支毛笔、一种墨水,写竖排繁体字。渐渐地,他摸索出了独特的绘画风格:中英文诗词与人物水墨画结合。

  在读博士期间,他把《红楼梦》大部分的诗、歌曲、灯谜、判词、对话等翻译为英文,书画作品达2500多幅,为《红楼梦》写的随笔超过一百万字。

  “中国厚重的文化底蕴赋予了我很多灵感,外界想了解真实立体的中国,不仅可以在《红楼梦》这样的古典著作中寻找,更需要实地到中国来看看。”林步冉说,他希望以后能留在中国,继续研究《红楼梦》,一直画下去,让更多外国人领略到中国文化的魅力。


  记者:程迪 张璇

  视频:张璇

  通讯员:顾冉 曾琴

  编辑:陆烨

  新华社对外部

  新华社江西分社

  联合制作

  新华社国际传播融合平台出品

【纠错】 【责任编辑:谢艳 刘钟灵 】
010020030300000000000000011100521127808671