Oksana Chusovitina, 41, Uzbekistan, gymnastics
41岁的乌兹别克斯坦体操选手丘索维金娜
Gymnastics is a sport that traditionally favours youth - Aly Raisman, captain of the all-conquering US team, has the nickname "Grandma" at the grand old age of 22.
体操项目一直是年轻赛手的战场,美国“体操梦之队”的队长阿莱 莱丝曼才22岁都已被戏称为“老奶奶”。
But one woman bucking that trend is Oksana Chusovitina, who first competed in the 1992 Olympics in Barcelona, and has been at every Summer Games since.
打破这一传统的是体操名将丘索维金娜,从1992年巴塞罗那奥运会开始,每一届夏季奥运会都能看到她的身影。
She remains a top-level competitor too, making the vault finals in fifth place against rivals some of who weren't even born when she made her debut.
丘索维金娜始终保持着高水平的竞技状态,她力压众多年轻选手,以第五的成绩晋级跳马决赛。她首次参加奥运那年,这些同场竞技的小姑娘们甚至都还没出生。
"When I was younger, I was quicker and I ran and never got tired," she told the BBC before the games.
赛前,丘索维金娜对BBC的记者说:“年轻的时候,我速度更快,跑起来也不知疲倦。”
"Today, of course, things are different. Now I train with my head."
“现在当然不一样啦,我在凭意志坚持着。”
-
大数据"坑熟客",技术之罪需规则规避
2018-03-02 08:58:39
-
高质量发展,怎么消除“游离感”?
2018-03-02 08:58:39
-
学校只剩一名学生,她却坚守了18年
2018-03-01 14:40:53
-
有重大变动!骑共享单车的一定要注意了
2018-03-01 14:40:53
-
2018年,楼市会有哪些新变化?
2018-03-01 09:01:20
