新华网 正文
5亿英镑将用于缩短急症室等待就医时间
2013-08-08 17:06:50 来源: 新华国际
关注新华网
微博
Qzone
评论
图集

    PM David Cameron will today pledge to prevent a winter A&E meltdown by ploughing £500million into struggling hospitals.

    The cash will be used to help cut growing casualty queues over the next two years.

    It will be targeted at hospitals identified as being under the most pressure as the cold weather approaches.

    In particular, ministers want to reduce the number of elderly patients being sent to A&E from care homes.

    Opening hours will be boosted at walk-in centres and pharmacies to take the pressure off casualty staff, while consultants will assess A&E arrivals to decide the most appropriate level of care.

    Mr Cameron said: “By acting now, we can ensure doctors, nurses and NHS staff have the support they need and patients are not left facing excessive waits.”

    But Shadow health minister Jamie Reed said: “The crisis is a symptom of wider problems in the NHS and care system.”

   上一页 1 2  

+1
【纠错】 责任编辑: 雷东瑞
新闻评论
加载更多
济南:大熊猫园内散步尽享美好春天
济南:大熊猫园内散步尽享美好春天
长兴花香浮动 正是踏青好时节
长兴花香浮动 正是踏青好时节
雨后西湖晴归来
雨后西湖晴归来
新疆塔里木:棉花播种忙
新疆塔里木:棉花播种忙

010020030300000000000000011106751251385581